Binatone FBM-316 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Masażery Binatone FBM-316. Instruction Manual FBM316 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruction Manual

Foot SPA MassagerInstruction ManualFBM316

Strona 2 - Foot SPA Massager FBM316

10Appareil pour massage SPA des piedsFBM316Lisez attentivement cette instruction avant le premier usagepour prendre connaissance du fonctionnement de

Strona 3 - ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙ

11FRANÇAIScorrect peur résulter en choc électrique pendant l’usageultérieur de l’appareil. Tous les travaux de réparationdoivent être effectués seulem

Strona 4 - SAFETY MEASURES

12DESCRIPTIF DESPIÈCES DE l’APPAREIL1. Corps2. Couvercle démontable avec la section pour laconservation des emmanchements pour lepédicure amovible3. C

Strona 5 - APPLIANCE PARTS

13FRANÇAIS pressez l’emmanchement par le pied un peu (des. sur la page2). Par la brosse on peut stimuler les points réflectifs sur le pied(4.1). Pour

Strona 6 - INSTRUCTIONS

14doux et laissez sécher.4. Si nécessaire, vous pouvez enlever et laver les dispositifs demassage (4).5. Laissez sécher complètement l’appareil avant

Strona 7 - DISPOSAL

15FRANÇAISLes caractéristiques peuvent être changées par la société“Binatone” sans aucune notification préalable.Le délai de garantie et autres pieces

Strona 8 - AFTER-SALES SERVICE

16SPA массажер для стоп FBM316Внимательно прочтите инструкцию перед первымиспользованием, чтобы ознакомиться с работой новогоприбора. Пожалуйста, с

Strona 9

17РУССКИЙпроизводиться только в уполномоченном сервисном центре.X Никогда не разбирайте прибор самостоятельно;неправильная сборка может привести к пор

Strona 10 - MESURES DE SECURITE

18со сниженной чувствительностью к теплу должны бытьвнимательными во время эксплуатации прибора!X Сливайте воду из прибора только через специальноеугл

Strona 11 - DE SECURITE

19РУССКИЙ6. Для педикюра и массажа стоп можно использовать съемныенасадки в центре корпуса (4). Чтобы насадка началакрутиться вокруг своей оси, слегка

Strona 12 - D’UTILISATION

Foot SPA Massager FBM316

Strona 13 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

20ÓÒÈËÈÇÀÖÈßЭлектробытовой прибор должен бытьутилизирован с наименьшим вредом дляокружающей среды и в соответствии справилами по утилизации отходов в

Strona 14 - SERVICES APRES VENTE

21РУССКИЙХарактеристики могут быть изменены компанией Binatoneбез какоголибо уведомления.Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийномталоне

Strona 15 - FRANÇAIS

22SPA масажер для стоп FBM316Уважно прочитайте інструкцію перед першимвикористанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу.Будь ласка, збережіть

Strona 16 - ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

23УКРАЇНСЬКАшнура та штепсельної вилки повинна виконуватися тільки вуповноваженому сервісному центрі.X Ніколи не розбирайте прилад самостійно; неправи

Strona 17 - ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ

24X Прилад має під час роботи гарячу поверхню. Люди іззниженою чутливістю до тепла повинні бути уважними підчас користування приладом!ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉÏÐÈË

Strona 18 - ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

25УКРАЇНСЬКАвиймайте ноги з ванночки в положенні сидячи.5. Установіть перемикач режимів роботи (3) у бажанеположення.6. Для педикюру і масажу стоп, мо

Strona 19 - Ïîääåðæàíèå òåìïåðàòóðû

26ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß1. Перед тим, як вилити воду й початичищення, вимкніть прилад і витягніть штепсельіз розетки.2. Вилийте воду з масажера.3. Ретельно

Strona 20 - ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ

27УКРАЇНСЬКАХарактеристики можуть бути змінені компанією Binatoneбез будьякого повідомлення.Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гарантійному

Strona 22 - ÇÀÕÎÄÈ Ç ÁÅÇÏÅÊÈ

3ENGLISHFRANÇAISРУССКИЙУКРАЇНСЬКАENGLISH...4FRANÇAIS ... 10РУССКИЙ ...

Strona 23 - ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ

4Foot SPA massager FBM316Please read the safety instructions carefully before using thisappliance. Please retain the instructions for future refer-en

Strona 24 - Âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó

5ENGLISHcommercial or industrial use.X Please follow all the requirements of this guide.X Do not use the appliance if it has mechanical defects (dent

Strona 25 - УКРАЇНСЬКА

65. Surface for acupuncture massage6. Removable rollers for the base of the appliance7. Non slip feet8. Maximum water filling mark «MAX»BEFORE USERemo

Strona 26 - ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß

7ENGLISH2) Bubble massage with vibration and temperaturemaintenanceThe combined massage, vibration plus bubble effect with thewarm water relaxes and r

Strona 27 - ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

8AFTER-SALES SERVICEIf your appliance does not operate or doesnot operate properly, contact an authorizedservice center for consultancy or repair.The

Strona 28

9ENGLISHFeatures may be changed by Binatone without any notice.Warranty details are set out in the warranty card providedwith the product.Exploitation

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag